jamaicanflower pisze:ja zrobilam to zadanie sama i tak sie wtedy cieszylam z tej 4+, serio jest az tak zle?
Zależy na jakim poziomie. Jak na maturę, to chyba trochę za dużo błędów. Ale dla kogoś kto nie jest bardziej zaawansowany, to może być całkiem adekwatna ocena. Po prostu nie jest tak całkiem bez obaw do przepisania

Ale też jest pozytyw - widać u Ciebie, że umiesz stosować ciekawe słownictwo. Ja, mimo że znam dość dużo słów, to nie potrafię ich zastosować. Jak przychodzi co do czego, to piszę np. "schön", "nett", "gut" i nic innego mi nie przychodzi do głowy - potem wszystkie moje prace są koszmarnie nudne. Np. nie wiem czy kiedykolwiek użyłam słówka "nun", mimo że wiem że takie istnieje, albo "wunderhübsch"... Taki umysł ścisły ze mnie - tylko żeby było poprawnie gramatycznie się liczy

A co do Twojego zadania. Nie znam bynajmniej perfekt niemieckiego, więc niekoniecznie wszystkie błędy poprawię, ale:
jamaicanflower pisze:am polnischen Meer beindruckt
vom polnischen Meer beeindruct
jamaicanflower pisze:hat das Taxi uns sofart zum Hotel gebracht
hat uns ein Taxi sofort zum Hotel gebracht
jamaicanflower pisze:wir haben an dem Strand gegangen
wir sind zum Strand gegangen
jamaicanflower pisze:Meistens haben wir früh aufgestanden
Meistens sind wir früh aufgestanden
jamaicanflower pisze:haben wir im Meer geschwimmen und spazieren gegangen
haben wir im Meer geschwommen und sind spazieren gegangen
jamaicanflower pisze:die Sommerferien ist nun schon wieder vorbei
die Sommerferien sind nun schon wieder vorbei